На главную       О Ресурсном центре       Анонсы       События       Публикации       Архив документов       Контактная информация
События

День финского языка

10 апреля 2019 года в Доме дружбы Ленинградской области (СПб, ул. Потемкинская, 2, ст. м. «Чернышевская») в рамках проекта «Язык — средство межнационального общения» состоялось заседание круглого стола, посвященное Дню финского языка. В нем приняли участие члены Ленинградской региональной общественной организации «Добровольное общество ингерманландских финнов «Инкерин Лиитто», общественных организаций финнов-ингерманландцев Гатчинского района «Инкери Сеура» и «Инкери Туппа», Центра коренных малочисленных народов Ленинградской области, Коми общины, представители администрации Гатчинского муниципального района.
Открывая заседание, руководитель Дома дружбы Ленинградской области Владимир Михайленко отметил: «Этот год объявлен ООН Международным годом языков коренных народов. Статистика говорит, что ежегодно исчезает несколько языков. Юнеско даже был издан в 2001 году «Атлас исчезающих языков мира». В Европе по последним данным более 50 языков — на грани исчезновения, в России — чуть более 60. Наша общая задача — работать над тем, чтобы эти цифры уменьшались».
Тему сохранения родного языка продолжил Александр Кирьянен, выступив с докладом «О преподавании финского языка в Ленинградской области»: «В вопросе изучения финского языка мы упираемся в нехватку кадров. Мы провели анкетирование. 12 школ Гатчинского района готовы ввести в свою школьную программу урок изучения финского языка. Достать учебники и учебные программы — не проблема. Но нет педагогов. Парадокс. Сегодня в Санкт-Петербурге можно сдать ЕГЭ даже на китайском. А ведь наш непосредственный сосед — Финляндия».
«Не слушайте тех, кто говорит, что финский язык сложен для изучения. Ударение у нас всегда на первом слоге. Как слышится, так и пишется, как пишется, так и читается. Если вы все это усвоите, значит считайте, что язык вы выучите легко и быстро», — так шуткой завершил свой рассказ Владимир Кокко, вице-спикер Парламента зарубежных финнов. В своем интересном эмоциональном выступлении он коснулся истории становления финского языка, биографии финского просветителя и создателя азбуки Микаэля Агриколы.
Финский язык относится к финно-угорской языковой группе и имеет несколько диалектов. Об ингерманландских диалектах рассказал старший научный сотрудник Института лингвистических исследований РАН Мехмет Муслимов.
Те, кто интересуется вопросами изучения финского языка, могут воспользоваться услугами разнообразных курсов по его изучению. Если говорить о более серьезной языковой подготовке, то здесь на помощь придут преподаватели РГПУ им. А. И. Герцена и Финского языкового центра ЛингваКонтакт.
Участники круглого стола познакомились с продукцией книжного краеведческого издательства «Гйоль», тематической выставкой книг из фондов Дома дружбы Ленинградской области и выставкой копий документов из фондов Ленинградского областного государственного архива в г. Выборге.
Завершился круглый стол выступлениями Ирмы Пеннонен, которая прочла несколько стихотворений на финском языке, и вокально-танцевального ансамбля «Taivas» под руководством Анатолия Дридзо.
Справка. День финского языка, или День Микаэля Агриколы финны и любители финского языка во всем мире отмечают 9 апреля. Сам праздник в честь Микаэля Агриколы был установлен в Финляндии в 1960 году, с 1978 года он также стал называться Днём финского языка. Этот день не является в Финляндии выходным, но с 1980 года в стране в этот день поднимается государственный флаг.
Великий финский просветитель Микаэль родился в нюландском приходе Перная около 1510 года. В 1536 году Агрикола отправился в Германию на обучение в Витгенбергском университете, в город, в котором в то время жил и работал великий немецкий реформатор Мартин Лютер. В 1539 году, сдав экзамен, он был выбран ректором Духовной академии Турку, а в 1554 — первым лютеранским епископом Финляндии.
Агриколе принадлежит заслуга создания письменного финского языка. В 1543 году он выпустил в свет первую финскую Азбуку. Впоследствии этот год и стали считать годом рождения финской письменности. За основу Агрикола взял карельский язык и диалект, на котором говорили жители губернии Турку.
Второй книгой был молитвенник на финском языке. А в 1548 году Агрикола перевел на финский язык Новый Завет. В предисловии он написал: «Язык моего народа существовал всегда, своей заслугой я считаю лишь перенесение его на бумагу».
Агрикола скончался 9 апреля 1557 года по дороге из Москвы, куда он был направлен для переговоров с русскими властями о месте прохождения пограничной линии. 
Могила Микаэля Агриколы, епископа и духовного просветителя, принёсшего в Северную Европу Реформацию и переведшего на финский язык Библию, по некоторым данным, находилась под сводами Выборгского Кафедрального собора. Ведущиеся здесь раскопки сегодня не могут ни подтвердить, ни опровергнуть это предположение. Собор был разрушен в 1940-ом году попаданием авиабомбы. 
Сегодняшний праздник в школах и высших учебных заведениях Финляндии отмечается лекциями, семинарами и конкурсами финского языка. В библиотеках устраиваются чтения, презентации книг. К памятникам, установленным Агриколе в Выборге, Турку и на месте его кончины — на берегу Финского залива, благодарные потомки приносят цветы.
Яндекс.Метрика
© 2017 — 2019 «Ресурсный Центр Северо-Западного федерального округа». Официальный сайт
Вход для редактора